New PDF release: Sprachverarbeitung in Information und Dokumentation:

By Rainer Kuhlen (auth.), Brigitte Endres-Niggemeyer, Jürgen Krause (eds.)

ISBN-10: 354016071X

ISBN-13: 9783540160717

ISBN-10: 3642708668

ISBN-13: 9783642708664

Show description

Read Online or Download Sprachverarbeitung in Information und Dokumentation: Jahrestagung der Gesellschaft für Linguistische Datenverarbeitung (GLDV) in Kooperation mit der Fachgruppe 3 „Natürlichsprachliche Systeme“ im FA1.2 der Gesellschaft für Informatik (Gl) Hannover, 5.–7. PDF

Similar german_5 books

Mobilkommunikation / Mobile Communications: by E. Witte (auth.), Prof. Dipl.-Ing. Günter Bolle (eds.) PDF

Bis vor einigen Jahren konnten nur wenige Autofahrer über Funk erreicht werden. Seit der Einführung des Funktelefonnetzes C sind in der Bundesrepublik Deutschland schon über a hundred 000 Autotelefone in Gebrauch, und die geplanten D-Netze werden in Europa sogar die Teilnahme von über 10 Millionen Autofahrern ermöglichen.

Prof. Dr. Dietmar Gross, Prof. Dr. Werner Hauger, Prof. Dr.'s Technische Mechanik: Statik PDF

Der Band Statik ist der erste Teil des vierb? ndigen Lehrbuches ? ber Technische Mechanik f? r Ingenieurstudenten aller Fachrichtungen. Ziel des Werkes ist es, das Verst? ndnis der wesentlichen Grundgesetze der Mechanik zu vermitteln und die F? higkeiten zu entwickeln, mit Hilfe der Mechanik Ingenieurprobleme zu formulieren und selbst?

Horst Oberquelle's Sprachkonzepte für benutzergerechte Systeme PDF

Dieses Buch pr? sentiert einen neuen konzeptionellen Rahmen und prim? r graphische Ausdrucksmittel f? r die benutzerorientierte Beschreibung von Arbeitsorganisationen mit interaktivem Rechnereinsatz. Arbeitsorganisationen werden als Rollengeflechte betrachtet, die in Kooperation mit den Rollentr? gern entwickelt werden sollten.

Additional resources for Sprachverarbeitung in Information und Dokumentation: Jahrestagung der Gesellschaft für Linguistische Datenverarbeitung (GLDV) in Kooperation mit der Fachgruppe 3 „Natürlichsprachliche Systeme“ im FA1.2 der Gesellschaft für Informatik (Gl) Hannover, 5.–7.

Sample text

117 lama .. - -.. "'-" '"102' r-'S:'ST1X- "'-'-'-nu"-'-'-'- .. -. -. Auszug aus einer Strukturkonkordanz, erstellt mit LDVLIB-KWI 44 5. Nachwort Die computerunterstutzte Lexikographie befindet sich in einem fruhen, auf Erprobung gerichteten Stadium. In der konsequenten Ausrichtung auf die Produktion, im sozialen Umfeld eines Verlages, im Spannungsfeld zwischen Innovation und Rationalisierung verliert die Elfenbeinturm-LDV ihre Unschuld, wenn sie ihre Tauglichkeit beweisen muB. BUCH Worterbuch und Eintrags- VORWORT u.

Tokyo. KLENK, U. (in Vorb): Arbeiten, Kontextfreie Syntaxen und verwandte Systeme. Linguistische Tiibingen. A. (1977): FUZZY reference manual. Computer SCience Dep. Rutgers Univ. -D. (1982): SUSY - Capabilities and Range of Application. In: lingua 1-4, S. 213-219. -D. ): The SUSY MT system. Vortrag Tutorial on Machine Translation Lugano 1984. -D. ): Struktur und Steuerung der Regeln in der Analyse des Deutschen. ). NOMURA, H. (1983): Towards a High Ability Machine Translation. Paper EUROTRA Joint Japanese - European Workshop.

Auch die Ubernahme bestehender lexikographischer Datenbasen ist moglich. Die Struktur eines Fundus besteht aus namentlich qualifizierten Eigenschaften und Eigenschaftsauspragungen, die gegebenenfalls mit Fundstellensiglen an ihren Ursprung zuruckverfolgbar sind. Fundus-Information sollte mit Hilfe der Datenbanktechnik manipulierbar sein. 231) I Eigenschaftsbezeichnung I Fundstellensigle Der Fundus organisiert und be halt langfristig das Wissen eines oder mehrerer Lexikographen, ist also so etwas wie eine Wissensbasis.

Download PDF sample

Sprachverarbeitung in Information und Dokumentation: Jahrestagung der Gesellschaft für Linguistische Datenverarbeitung (GLDV) in Kooperation mit der Fachgruppe 3 „Natürlichsprachliche Systeme“ im FA1.2 der Gesellschaft für Informatik (Gl) Hannover, 5.–7. by Rainer Kuhlen (auth.), Brigitte Endres-Niggemeyer, Jürgen Krause (eds.)


by Brian
4.1

Rated 4.98 of 5 – based on 38 votes